Как перевести «Могу я вам помочь?»

Добрый день, друзья!

В изучаемом иностранном языке все имеет значение! Казалось бы, в самых простых ситуациях возникают те самые «трудности перевода».

Одна моя ученица обратилась ко мне с вопросом: «Как задать вопрос «Могу я вам помочь?»».
Оказалось, что на отдыхе в Испании она была вынуждена обратиться в клинику по причине плохого самочувствия сына. И на осмотре сына она спросила доктора:

— Can I help you? (Могу я вам помочь?).

И получила ответ:

— Yes, you may. (Да, можно, разрешаю.)

Как человек неуверенный в своем английском, она решила, что доктор исправил ее ошибку.
А на самом деле?

На самом деле, эта и любая подобная ситуация — это «Лучший способ, который поможет вам думать на английском«.

Давайте разбираться.

Как перевести могу я вам помочь?

Как перевести «Могу я вам помочь?»

Как вы скажете по-английски: «Могу я вам помочь?»?

Could I help you? Сan I help you? May I help you?

Подумайте немного и дайте ответ, прежде чем дочитать статью до конца.

Конечно, ваш ответ, прежде всего, зависит от того какой смысл вы вкладываете.

Если все-таки предлагаете помощь, однозначно говорите:

«Сan I help you?»

Так как это предложение помощи.

А, например, «May I help you?» звучит как ваша просьба разрешить вам «применить помощь» человеку, ситуации.Трудности перевода Трудности перевода ребенок оранж
Трудности перевода
Как перевести Могу я вам помочь?

Несколько моментов:

  • Необходимо запомнить, что у глагола «may» есть значение разрешения. Но в данном случае, мы предлагаем помощь, а не спрашиваем разрешения ее применить.
  • Предложение помощи — это «can» и «Can I help you?» как устойчивое и более употребительное, но можно сказать и:
    May I help you?
    May I help you будет больше переводиться, как «позвольте помочь», в то время, как
  • «can» — Как вам помочь?
    «сould» — это просто более вежливая форма «can», но она менее употребительна в данном выражении.
    «Could I help you?» будет переведена, как: «Мог бы я тебе помочь?»

То есть, доктор просто дал разрешение на посильную помощь на правах главного в данной ситуации, не более того.

Желаю вам быть уверенными в вашем английском!

P.S. Оставляйте свои комментарии к статье, буду рада на них ответить. Если статья оказалась для вас полезной, поделитесь с ней друзьями, нажав кнопки соц.сетей.

Я всегда рада вас видеть на страницах «Блога Елены Проскуриной Английский язык легко и доступно»!

С уважением, Проскурина Елена.

Навигация

Предыдущая статья: ←

Следующая статья:

Оставить свой комментарий

Поиск
Бесплатно и полезно!
Бесплатная книга "Вы уже знаетеанглийский!"
Вверх
© 2019    Копирование материалов сайта разрешено только при наличии активной ссылки   //    Войти
Сайт размещается на хостинге Спринтхост